Keine exakte Übersetzung gefunden für في حال الموافقة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch في حال الموافقة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • On revient.
    سنعود في حال , موافق؟
  • Si vous êtes pour, levez la main.
    في حالة الموافقة، ارفعوا اليد
  • Si vous êtes pour, levez la main. Quatre oui.
    في حالة الموافقة، ارفعوا اليد
  • On a fait observer qu'en cas d'adoption de la proposition de la Fédération de Russie, deux éléments de la proposition libyenne seraient considérés comme pris en compte.
    وأشير إلى أنه في حالة الموافقة على اقتراح الاتحاد الروسي، فسوف يعتبر أن عنصري اقتراحه مشمولان.
  • La responsabilité prévaut également en cas d'accord ou d'approbation tacite de l'administration au sujet de ces actes.
    وتثبت المسؤولية أيضا في حال موافقة الإدارة أو إقرارها الضمني لهذه الأفعال.
  • De plus, la responsabilité pourrait être réglée, si l'on en convenait ainsi, par un instrument contractuel.
    وعلاوة على ذلك يمكن، في حال الموافقة، أن توضع في شكل صك تعاقدي.
  • On estime que la mise en œuvre de ces recommandations, si elles sont approuvées par le Conseil, coûtera 123 300 dollars.
    ومن المفهوم في هذا الصدد أنه في حال موافقة مجلس حقوق الإنسان على هذه التوصيات، سيلزم بمبلغ يقدر بنحو 300 123 دولار لتنفيذها.
  • Mais, plus grave encore est le fait que le rapport, s'il est approuvé, accentuera davantage le déséquilibre qui lui sert de référence et de point de départ.
    ولكن أخطر شيء هو أن التقرير في حالة الموافقة عليه سيزيد من بروز الاختلالات التي هي بمثابة نقطته المرجعية ونقطة انطلاقه.
  • Si l'Instance permanente adopte la recommandation du Rapporteur spécial sur l'élaboration d'une étude, un certain nombre de questions qui touchent à la fois à l'élaboration de l'étude et à l'étude elle-même devront être réglées.
    في حالة موافقة المنتدى الدائم على قبول توصية المقرر الخاص بإجراء دراسة، هناك عدد من المسائل التي يتعين تناولها، سواء عند تصميم الدراسة أو في الدراسة نفسها.
  • En réponse à ses questions, le Comité a été informé que les propositions contenues dans le plan détaillé qui seraient approuvées par l'Assemblée générale seraient mises en œuvre à partir de janvier 2007.
    وقد أبلغت اللجنة الاستشارية، لدى الاستفسار، بأن أية مقترحات ترد في الخطة المفصلة ستنفذ، في حالة موافقة الجمعية العامة عليها، اعتبارا من كانون الثاني/يناير 2007.